Itsukara ka miushinatta bokura no risoukyou
Ten o aogi ikitsumatteta
Akirameru sube o shiranai saki e susumu dake
Mubou nano wa hyaku mo shouchida wa
Kurikaeshi kurikaeshi no chizu nagame
Nando demo nando demo yari na oseru
Ah
Mawase mawase mawase jidai no hari o
Motto motto tsuyoku negaigomete
Sakebe sakebe sakebe mirai e mukai
Mawaru mawaru mawaru bokura no jidaishin
Tesaguri de oimotometa ano hi no bokura wa
Akusenkutou mugamuchuu de
Mekurimekuru mekurimekuru bokura no jisho
Nando demo nando demo kaki na oseru
Yeah
Kowase kowase kowase jibun no kabe o
Motto motto tsuyoku negaigomete
Susume susume susume furikaerazu ni
Mawaru mawaru mawaru tomaranai jidaishin
[Instrumental break]
Mawase mawase mawase jidai no hari o
Motto motto tsuyoku negaigomete
Sakebe sakebe sakebe mirai e mukai
Mawaru mawaru mawaru bokura no jidaishin
Mawase mawase mawase
Motto motto motto
Sakebe sakebe sakebe
Mawaru mawaru mawaru bokura no jidaishin
|
At some point we lost our Utopia;
We hit a dead end, looking up at the sky.
We don't know how to give up, we're just moving on;
We know full well that we're reckless.
We'll look at the ever-repeating, ever-repeating map.
We can start over again and again...
Ah...
Turn, turn, turn the hands of time;
Wish harder, harder.
Yell, yell, yell to the future;
Our hands of time turn and turn and turn.
We searched that day, groping with our hands,
Struggling with all our might, oblivious to all else.
We flip and flip, flip and flip through our dictionary.
We can rewrite it again and again...
Yeah...
Break, break, break down your walls;
Wish harder, harder.
Go, go, go without looking back;
The ceaseless hands of time turn and turn and turn.
[Instrumental break]
Turn, turn, turn the hands of time;
Wish harder, harder.
Yell, yell, yell to the future;
Our hands of time turn and turn and turn.
Turn, turn, turn...
Harder, harder, harder...
Yell, yell, yell...
Our hands of time turn and turn and turn.
|