"mannequin" [!!]
Performed by: Do As Infinity
Lyrics: Psycho Kawamura
Composition: Hirofumi Hibino
Arrangement: Seiji Kameda

º Do As Infinity (2008 reformation) = Tomiko Van (vocals/lyrics), Ryo Owatari (guitar/vocals/lyrics)

Song from:
[1 album] - Do As Infinity X
[1 CD single] - Do As Infinity X (CDS)

»Layout Designed by: Oasis Heart3 (WAFTF)
»Translation by: Kiwi Musume (WAFTF & Kiwi Musume's Lyrics Site)
»Romaji by: Lanfix (her website)

Print Lyrics


Dare ni mo ienai himitsu o
Wakeaimashou tsuki yo no shita
Omotai nimotsu wa oite tte
Kotoba mo nai yoru ga subete

Zankoku na me utsukushii sugiru
Anata wa hohoemi mitsumeta

Kono kizu mo itami mo aiseru youni
Dou ka kono karada wo arai nagashite
Hontou no ai wa doko ni aru no? to
Samayotte tobira akete mita no

Tsumetai migi-te ga anata o
Atatamete yuku itsu no manika
Hontou wa ii hito? Warui hito?
Tameiki tsuki kurikaeshite

Suhada terasu yasashii hikari
Tsuki yo wa watashi o tsutsunde

Kono kizu mo itami mo aiseru youni
Dareka kono kokoro o kezuri naoshite
Ima watashi kara ubaeru mono wa
Mou nani mo nai hazu na no dakara

Tamashii nado yadori wa shinai
Karappo no karada to kokoro

Kono kizu mo itami mo aiseru youni
Dou ka kono karada o arai nagashite
Hontou no ai wa doko ni aru no? to
Ima mo mada samayou no yo

Kono kizu mo itami mo aiseru youni
Dareka kono kokoro o kezuri naoshite
Ima watashi kara ubaeru mono wa
Mou nanimo nai hazu na no dakara
Naite bakari no MANEKIN (Mannequin)


Translation coming soon!

Also, please note that the romaji may contain discrepancies.
(ex: "ashi ta" instead of "ashita", etc.)
Oasis Heart3's Note:
[!!] NOTE: These lyrics might have mistakes! They have NOT been revised by a professional (ie: Megchan, Kiwi Musume), so I might have romanized certain words incorrectly (ex: writing "ashi ta" instead of "ashita"; saying ライト ["raito"] means "light" instead of "right"). The translation of song titles might be wrong as well.

I posted these lyrics early so people can sing along with the music. (^^) Once the lyrics get revised -- and translated! -- I will let you know.