Arekara ichi-nen ga sugite 
Kon'ya wa hitori
NAITAA (Nighter) ni kite imasu 
Nagaku wa nai to tsugerarete
Nando ka korareta ne
Oogoe de MEGAHON (Megaphone) tatai te 
Jiman ge ni unchiku kurikaeshi
Kyou dake to BIIRU (Beer) o hanbun dake
Natsu no yokaze wa daiji na hito o
Tooku hakon de yukimasu
Yoeba itsumono yakyuu no wadai
Mottomotto hanashi takatta
Dou desu ka kono watashi
Ii musume deshita ka?
Itsushika tsugi no CHIKETTO (Ticket) ga
Watashi to chichi no
Kokoro o sasaeteta
Keitai FORUDAA (Folder) no naka ni
BEDDO (Bed) no SANTA KUROOSU (Santa Claus)
Kakugo no PIISU (Peace)
Donna ni isogedo dame deshita
Nikai me no denwa wa gozen go-ji
Todabashi no rokata ni HAZARADO (Hazard) tsuke 
Majime dake ga torie deshita ne
Minna anata ga suki desu
Tsutome agetara owarida nante
Mottomotto warai takatta
Sora no ue BIIRU (Beer) o te ni
Moriagatte imasu ka
Shibaraku wa migidonari
Kuuseki ni shitemasu
It's been a year since then; 
Tonight I'm coming
To a night game alone. 
They said you wouldn't have long,
But we came here together several times,
You hammered on the megaphone in a big voice, 
Proudly showing off your vast knowledge again and again,
Just half a can of beer, just for today.
The summer night wind
Carries someone special far away...
When you got drunk you always talked about baseball;
I wanted to talk more about it.
How was I?
Was I a good daughter?
At some point, the next ticket
Came to be what kept
Dad and I going...
In the folder on my cellphone,
There's still a picture
Of Santa Claus in bed,
Posing with a peace sign.
We went as fast as we could but we didn't make it...
The second call came at 5am.
I pulled over on the Toda Bridge, turned on my hazard lights 
Your seriousness was your one asset;
Everybody loves you...
I wanted to keep laughing with you
About how once you retire that's the end.
Are you having fun up above the sky
With a beer in your hand?
I'm keeping the seat to my right
Empty for a while.