"Work!" [!!]
Performed by: Do As Infinity
Lyrics: Psycho Kawamura
Composition: Katsumi Ohnishi
Arrangement: Seiji Kameda

º Do As Infinity (2008 reformation) = Tomiko Van (vocals/lyrics), Ryo Owatari (guitar/vocals/lyrics)

Song from:
[1 album] - Do As Infinity X

»Layout Designed by: Oasis Heart3 (WAFTF)
»Translation by: Kiwi Musume (WAFTF & Kiwi Musume's Lyrics Site)
»Romaji by: Lanfix (her website)

Print Lyrics


Nakibeso kaki "kiite kudasai"
Sonna hima wa doko ni mo nai no
Jiritsu shite yo dakara onna wa
Dame to iware mata kaya no soto

Gonen mo yaretara ichi-nin mae da to
Sore kanchigai

Nayamu na joshi-tachi ima wa tada
Shippai o kurikaeshi zutazuta ni nare
Soshitara PURAIDO (Pride) nugisutete
ZERO ni nare zERO ni modotte
Hajimeyou yo

Zangyou PASU (Pass) jya shusse nai yo ne
Denwa de na yo minna miterushi
Nomi no sasoi tama ni wa hitsuyou
Kakugo kimete MEIKU (Make) naoshite

Chiyahoya sareteta kigen mo kiretashi
Kokokara ga shoubu

Hirumu na joshi-tachi ima wa sou
Nikoyaka ni warikitte CHANSU (Chance) o matou
Itsuka wa kurukara anata dake
Te ni ireru te ni suru hazu no joushaken ga

Sugoroku mitai ni futa koma susunde
Itsutsu mo sagaru   Ah

Nijimu na namida ni machikado ga
Koi to yume akogare ga ukande kieru
Yasumu na kobamu na utsumuku na
Mae o mite mae dake o mite ikite yuku
Shinjiru ashita koso
Dare yori mo dare yori mo kagayakeru kara
Kuyamu na joshi-tachi kono michi o
Eranda no eranda hito wa anata deshou

Anata deshou anata deshou watashi deshou


Translation coming soon!

Also, please note that the romaji may contain discrepancies.
(ex: "ashi ta" instead of "ashita", etc.)
Oasis Heart3's Note:
[!!] NOTE: These lyrics might have mistakes! They have NOT been revised by a professional (ie: Megchan, Kiwi Musume), so I might have romanized certain words incorrectly (ex: writing "ashi ta" instead of "ashita"; saying ライト ["raito"] means "light" instead of "right"). The translation of song titles might be wrong as well.

I posted these lyrics early so people can sing along with the music. (^^) Once the lyrics get revised -- and translated! -- I will let you know.