"HARERUYA (Hallelujah)" [!!]
Performed by: moumoon
Lyrics: YUKA
Composition & Arrangement: Kousuke Masaki

º moumoon = YUKA (vocals/lyrics), Kousuke Masaki (guitar/synthesizers/composition/arrangement)

Song from:
[1 album] - 15 Doors
[1 CD single] - On the right

»Romaji, and Layout Designed by: Oasis Heart3 (WAFTF)
»Translation by: Kiwi Musume (WAFTF & Kiwi Musume's Lyrics Site)

Print Lyrics


Kono machi ga suna to
Ikoku no umi ni shizunde kara
Saigo no KORONII (Colony) wa
Oto ya hikari o tozashitanda

Ano oka o koete
Ikusen kiro kinseigawa wa
Daremo mada shiranai
Atarashii sekai nan datte

Oikakete oikoshite
Kaze no youni tobetara ii ne
Ima kimi o sarai ni ikou
Oshiete ageyou ka
Te o tsukande goran, hora ne

So, not so long
'Til the dawn
Feel the sorrow
But not so wrong
We're so strong
It's not so long
Before the dawn

HARERUYA (Hallelujah) byakuya no Toukyou ni
Yume miyo, odore yo
Mienu hoshi o miyo

Futari-bocchi demo
Jiyuu o te ni shita boku-tachi wa
Omotta toori ni
Kumo no sukima nuke Getting Higher [1]

Takaraka na koe wa
Sora kara sasu akari to tomo ni
Gareki ni umoreta
KORISHIAMU (Coliseum) ni narihibiku darou

Tsumiagete kuzureteku
Kurikaesi nanda, to shitte
"Wakaranaku" naranaide
Kikoete irun deshou
Hajimari no oto da yo, hora ne

HARERUYA (Hallelujah) byakuya no Toukyou ni
Utae yo, kanade yo
Mienu tsuki o miyo

La-La-La...

HARERUYA (Hallelujah) byakuya no Toukyou ni
Yume miyo, odore yo
Mienu hoshi o miyo

HARERUYA (Hallelujah) byakuya no Toukyou ni
Utae yo, kanade yo
Mienu tsuki o miyo

Sou, kimi ga oto to
Hikari o torimodosu made wa


Since this town sank into the sand
And the sea of a foreign land,
The last colony has been closed off
From sound and light.

It is said that beyond the hill,
Thousands of miles away towards Venus,
There is a new world
That nobody knows about.

It'd be good to be able to chase it, overtake it,
Fly like the wind, wouldn't it?
I'll come and take you away now;
Shall I tell you?
Take my hand, come on!

So, not so long,
'Til the dawn
Feel the sorrow.
But not so wrong,
We're so strong.
It's not so long
Before the dawn.

Hallelujah -- in this midnight sun in Tokyo,
Dream, dance,
Look at a star you can't see.

Even if it's just the two of us,
We're free now.
We're rising through the gaps in the clouds
Just as we expected, getting higher. [1]

A voice booms down
From the sky, and a light shines down:
It will surely reach
The Coliseum that is buried in rubble

You know that we just keep building things up,
Only for them to crumble.
So don't pretend "you don't know";
You must hear it.
It's the sound of a beginning; listen.

Hallelujah -- in this midnight sun in Tokyo,
Sing, play a song,
Look at a moon you can't see.

La-La-La...

Hallelujah -- in this midnight sun in Tokyo,
Dream, dance,
Look at a star you can't see.

Hallelujah -- in this midnight sun in Tokyo,
Sing, play a song,
Look at a moon you can't see.

Yes, until you reclaim
Your sound and light.
Oasis Heart3's Notes:
[!!] There's also an English version to this song.

[1] "Nuke" isn't an English word. It's Japanese, and pronounced "new-kay".