"Dearest"
Performed by: Ayumi Hamasaki
Lyrics: Ayumi Hamasaki
Composition: CREA (Ayumi Hamasaki) & D.A.I (Dai Nagao)
Arrangement: Naoto Suzuki

Song from at least:
[1 album] - I am...
[1 CD single] - Dearest

»Layout Designed by: Oasis Heart3 (WAFTF)

»Translation by: Sayuri (AnimeLyrics.tv)
»Romaji by: Aoi Housen (AnimeLyrics.tv)

Print Lyrics


Hontou ni taisetsu na
Mono igai subete sutete
Shimaetara ii no ni ne
Genjitsu wa tada zankoku de

Sonna toki itsu datte
Me o tojireba
Waratteru kimi ga iru

(Ah...)
Itsuka eien no
Nemuri ni tsuku hi made
Douka sono egao ga
Taema naku aru youni

Hito wa minna kanashii kara
Wasure yuku ikimono dakedo

Aisubeki mono no tame
Ai o kureru mono no tame
Dekiru koto

(Ah..)
Deatta ano koro wa
Subete ga bukiyou de
Toomawari shita yo ne
Kizutsuke atta yo ne

(Ah...)
Itsuka eien no
Nemuri ni tsuku hi made [1]
Douka sono egao ga
Taema naku aru youni

(Ah...)
Deatta ano koro wa
Subete ga bukiyou de
Toomawari shita yo ne
Tadoritsuitan'da ne

La La La...Ooh...

It would be nice
If we could put away and throw out
Everything except what really mattered...
But reality is just cruel.

In such times,
I see you laughing
Whenever I close my eyes.

(Ah...)
Until the day
I reach eternal sleep,
That smiling face will
Have to stay with me without fail.

People are all sad,
So they go and forget, but...

For that which I should love,
For that which gives me love,
I will do what I can.

(Ah...)
Back then, when we met,
It was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got hurt, didn't we?

(Ah...)
Until the day
I reach eternal sleep, [1]
That smiling face will
Have to stay with me without fail.

(Ah...)
Back then, when we met,
It was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got there in the end.

La La La...Ooh...
Oasis Heart3's Note:
[1] In this verse, it sounds like Ayumi's saying "ga" at the end. But it doesn't appear in the kanji at all...so she probably just ad-libbed a little. Or, she messed up. (i.e.: "Oops! 'Ga' is at the end of the NEXT line!!" xD)