"Will"
Performed by: Ayumi Hamasaki
Lyrics: Ayumi Hamasaki
Composition: CREA (Ayumi Hamasaki) & D.A.I (Dai Nagao)
Arrangement: tasuku

Song from at least:
[1 album] - (miss)understood
[1 CD single] - HEAVEN

»Layout Designed by: Oasis Heart3 (WAFTF)
»Translation & Romaji by: Megchan (Megchan.com) & masa (masa's site & Divine Ayu) [1]

Print Lyrics


Hito wa tabiji no tochuu de ikudo
Otozureru kiro ni kizukeru darou

Soko de dorehodo kokoro no koe ga
Michibiku mono o eraberu darou

Daremo shiru koto no naki
Asu to yuu yami
Kono te chikara no kagiri nobashi
Kimi no tonari de chikau

Hirahira hirahira
Hanabira chiru youni
Yurayura yureru
Kokoro hokori takaku are to [2]

Kanashiki koto wa jibun no tame ni
Jibun no sugata miushinau koto

Daremo mita koto no nai
Keshiki shinjite
Doko ni mo nai ano basho no mama
Kimi no tonari de negau

Kirakira kirakira
Hizashi sosogu youni 
Kurakura mabushi
Sugiru hodo ni hikari hanate

Daremo shiru koto no naki
Asu to iu yami
Kono te chikara no kagiri nobashi
Kimi no tonari de chikau 

Hirahira hirahira
Hanabira chiru youni
Yurayura yureru
Kokoro hokori takaku are to [2]

Kirakira kirakira
Hizashi sosogu youni
Kurakura mabushi
Sugiru hodo ni hikari hanate

How many times can we come to a crossroad
In the course of our journey?

How many times can we choose
What our inner voice leads us to?

Tomorrow is a darkness
That no one knows --
I hold out my hand with all my might,
And I swear next to you...

...That my heart, which sways and wavers,
Fluttering, fluttering,
Like falling petals,
Will stand proud. [2]

What's sad is losing sight of myself,
For the sake of myself...

I believe in a landscape
No one's ever seen --
And in that place that doesn't exist,
I wish next to you...

...That I'll send forth light,
Dizzying and too bright
Like a shining,
Shining sunbeam.

Tomorrow is a darkness
That no one knows --
I hold out my hand with all my might,
And I swear next to you...

...That my heart, which sways and wavers,
Fluttering, fluttering,
Like falling petals,
Will stand proud. [2]

...That I'll send forth light,
Dizzying and too bright
Like a shining,
Shining sunbeam.
Oasis Heart3's Notes:
[1] Megchan & masa did their own, separate translation of the song. One person would translate a line OK, but the other person would do it BEAUTIFULLY...so I mixed their translations. And sometimes, BOTH of them would translate a line roughly...in those instances, I "fixed" the line myself. ^^

     Total, I'd say Megchan & masa each did 45% of the song, and I "fixed" 10% of the song myself.



[2] These aren't english words. They're Japanese and pronounced "ah-lei toh".