"T-13" [Japanese "Translation"] [!!]
Performed by: Dakota Star
Lyrics: Chiaki
Composition: Dai Nagao & Alan Brey
Arrangement: Alan Brey & Tasuku

º Dakota Star = Chiaki (vocals/lyrics), Tasuku (guitar/composition/arrangement),
                        Alan Brey (bass/guitar/lyrics/composition/arrangement)


Song from at least:
[1 album] - DAKOTA STAR (self-titled album)

»Layout Designed by: Oasis Heart3 (WAFTF)

»Translation by: quartet4 (WAFTF & his translation site)
»Romaji by: Megchan (WAFTF & Megchan.com)

Print Lyrics


Matteru
Wakaranai?
Itsumo sou
Atashi ga motomete shimau

Osoreteru
Kimi no kimochi
Sugu ni aitai dake na no ni

Soba ni iru tte itte
Nanika shinjisasete
Tada no uso?
Mamorareru koto no nai yakusoku

Sukutte kureta kotoba sae
Mada shinjiro to iu no
Shinjitai no ni sono kachi wa aru no?

Yoru ga mata sugite iku
Me o tojireba
Yume de kimi ni aeru ki ga shite
Wakatteru
Mou kaette konai
Hontou na no uso na no
Hanashite mou juubun dakara

Asa no denwa mo yoru no sasayaki mo
Suki da yo tte
Demo mou jikan no muda
Tobira o tataite kureru no o matte iru
Sukutte kurta kotoba sae
Mou nan no imi mo nai
Shinjitai no ni jikan no muda na no?

Asa no denwa mo yoru no sasayaki mo
Mou ichinichi mo muda ni shitakunai

Soba ni iru tte itte
Nanika shinjisasete
Tada no uso?
Mamorareru koto no nai yakusoku

Asa no denwa mo yoru no sasayaki mo
Suki da yo tte
Demo mou jikan no muda
Tobira o tataite kureru no o matte iru
Sukutte kurta kotoba sae
Mou nan no imi mo nai
Shinjitai no ni jikan no muda na no?

I'm waiting,
Don't you know that?
It's always like that;
I end up needing you...

I'm afraid
Of how you feel,
Even though I want to see you now.

Tell me you're by my side;
Make me believe in something.
Was it just a lie?
A promise that isn't kept?

Even the words that saved me...
You ask me to keep believing?
I want to believe, but what's the use?

The night goes by again --
When I close my eyes,
I feel like I can see you in my dreams.
I know
You're never coming back.
Was it the truth? Was it a lie?
Tell me; I've already had enough.

On a morning phone call, in a night whisper,
You say "I love you"...
But it's just a waste of time now.
I'm waiting for you to knock on my door;
Even the words that saved me
Mean nothing anymore.
I want to believe, but is it just a waste of time?

On a morning phone call, in a night whisper...
I don't want to waste another day...

Tell me you're by my side;
Make me believe in something.
Was it just a lie?
A promise that isn't kept?

On a morning phone call, in a night whisper,
You say "I love you"...
But it's just a waste of time now.
I'm waiting for you to knock on my door;
Even the words that saved me
Mean nothing anymore.
I want to believe, but is it just a waste of time?
Oasis Heart3's Note:
[!!] This song was originally written in English, but Chiaki translated it to Japanese, so Japanese people could understand the lyrics. (^^) The lyrics are almost the exact same as the English version.